ROTA

Cecilia Moya Rivera

Du 02 octobre au 05 octobre 2025

ROTA est une fiction performative, où résonnent des voix multiples, des récits entrelacés et des liens mouvants, tous issus de la majorité globale (Sud global). ROTA nous emmène dans les confins du colonialisme pour raviver des ombres enfuies, désirant de déconstruire une histoire coloniale toujours aussi tenace et dégoûtante. Les récits des orateuriceXs du Sud deviennent miroir grossissant : ils fracturent l’illusion d’oppressions séparées pour révéler comment classe, colonialité et réparation s’y nouent, invitant le public à penser la justice réparatrice comme tissée de luttes solidaires.

 ROTA c’est un espace-temps, une collectivité partagée et créée avec le public. Dans cette espace, musique, traductions, références sonores familières et/ou sensuelles, poésie et l’art de digérer [l’histoire] ne font qu’un car ROTA ne tente de répondre qu’à une question : est-ce possible de réparer certaines facettes du passé ?

Ce qui est ROTA est cassé, blessé, irréparable tout comme les orateuriceXs qui se confronte à une course contre la montre afin de mettre le public au défi de réparer les plaies collectivement.

ROTA est un spectacle de théâtre fictif.

Fictif veut dire qui n’est pas réel.

ROTA veut dire cassé en espagnol.

Il y a 5 personnages sur scène.

Ils et elles racontent des histoires sur le colonialisme.

Le spectacle invite le public à se poser des questions sur le mal que le colonialisme a fait.

ROTA essaie de répondre à une question qui est: c’est possible de réparer le passé?

ROTA invite le public à soigner les blessures de la colonisation.

Distribution

Création, conception, texte, mise en scène : Cecilia Moya Rivera — Interprétation : Cecilia Moya Rivera, Trân Tran, Isam Abad, Azad Bakhti, Flora Mekdes — Collaboration artistique : Trân Tran — Scénographie : Constanza Carvajal Ferrer — Fabrication Scénographie et montage : Stéphanie Roşianu, Léonie Vanay — Dramaturgie : Adina Secretan — Création lumière : Redwan Reys — Création sonore : Andrea Nucamendi Siliceo — Chanson remix : Lakshmi Fernández — Création costume : Tara Mabiala — Accompagnement chorégraphie et jeu : Isam Abad — Accompagnement écriture : Mauricio Adasme — Regard extérieur recherche : Gemma Ushegenwe, Paula Baeza Pailamilla, Jonas Van — Traduction français et anglais : Sebastian Dávila — Visuels et Graphisme : Diego Crux —Administration : ARROI — Production : Furia — Assistantx de production : Thulú Gwan — Co-production : Arsenic —Centre d’art scénique contemporain, Lausanne, et TU — Théâtre de l’Usine, Genève — Soutiens : Loterie Romande Vaud, Ville de Lausanne, Canton Vaud, Pro Helvetia, Ernst Göhner Stiftung — Remerciements : Myriam Ziehli, Esfandiar Aminian, G. Genoud, Max Leo Hauri.

Réserver une séance

Choisir la représentation souhaitée

Réservation pour le

Une fois votre place réservée vous recevrez un email de confirmation

Les champs marqués par une astérisque (*) sont obligatoires

Une fois la réservation annulée vous ne pourrez plus la modifier

← Programme

TU — Théâtre de l’Usine
Place des Volontaires 4B
1204 Genève

+41 22 328 08 18
info@theatredelusine.ch

TU fait partie de l’Usine

Partenaires
Ville de Genève Infomaniak
Théâtre de l'Usine 2025
Graphisme : Louise Nelson
Site internet : Daisybell